Transifex官網(wǎng),在線的軟件本地化平臺,基于Web集成翻譯
什么是Transifex?
Transifex 是一個(gè)基于 Web 的集成翻譯平臺,該平臺通過與上游項(xiàng)目的版本控制系統(tǒng) (VCS) 緊密集成,從而使譯員的翻譯成果能夠方便快速的回饋到上游項(xiàng)目。集社區(qū)之力,Transifex 平臺使軟件本地化的過程更加容易。Transifex是一個(gè)在線的軟件本地化(Localization)平臺,旨在幫助開發(fā)團(tuán)隊(duì)和翻譯者合作進(jìn)行軟件國際化和本地化工作。它提供了一套工具和服務(wù),使開發(fā)團(tuán)隊(duì)能夠?qū)⑵滠浖?、網(wǎng)站或應(yīng)用程序的界面翻譯成多種語言。
Transifex官網(wǎng): https://www.transifex.com/
Transifex github: https://github.com/transifex/transifex-old-core

Transifex怎么樣?
目前,F(xiàn)edora 的本地化采用的即是 Transifex。Transifex適合團(tuán)隊(duì)合作的翻譯項(xiàng)目,很多互聯(lián)網(wǎng)公司的翻譯項(xiàng)目就用這個(gè)平臺。大家如果感興趣,可以去看看“一個(gè)簡單的Transifex使用指南”,立馬就會用了。
通過Transifex,開發(fā)者可以將軟件中需要翻譯的文本上傳到平臺,并邀請翻譯者進(jìn)行翻譯工作。翻譯者可以使用Transifex的界面進(jìn)行翻譯,并與開發(fā)團(tuán)隊(duì)進(jìn)行交流和協(xié)作。一旦翻譯完成,開發(fā)團(tuán)隊(duì)可以將翻譯內(nèi)容集成到其軟件中,以實(shí)現(xiàn)多語言支持。

Transifex主要功能
Transifex還提供了其他功能,如術(shù)語管理、翻譯記憶庫、工作流程管理等,以幫助簡化和優(yōu)化軟件本地化的流程。它支持各種常見的文件格式,如Gettext PO文件、Java屬性文件、JSON、XML等,以適應(yīng)不同類型的軟件項(xiàng)目。
總的來說,Transifex是一個(gè)強(qiáng)大的軟件本地化平臺,可促進(jìn)開發(fā)團(tuán)隊(duì)和翻譯者之間的協(xié)作,加快軟件國際化和本地化的過程。

Transifex優(yōu)勢
Transifex提供了許多主要功能,以支持軟件的本地化和國際化工作。以下是一些主要功能:
- 項(xiàng)目管理:Transifex允許開發(fā)團(tuán)隊(duì)創(chuàng)建和管理多個(gè)本地化項(xiàng)目。每個(gè)項(xiàng)目都可以包含多個(gè)語言和文件,并具有的設(shè)置和配置。
- 文件支持:Transifex支持各種常見的文件格式,如Gettext PO文件、Java屬性文件、JSON、XML等。開發(fā)者可以將這些文件上傳到Transifex中,并在平臺上進(jìn)行翻譯和管理。
- 翻譯協(xié)作:Transifex提供一個(gè)協(xié)作平臺,使開發(fā)團(tuán)隊(duì)和翻譯者可以輕松地進(jìn)行交流和合作。翻譯者可以直接在Transifex的界面上進(jìn)行翻譯工作,并與開發(fā)團(tuán)隊(duì)進(jìn)行溝通和討論。
- 翻譯記憶庫:Transifex會自動構(gòu)建一個(gè)翻譯記憶庫,以便在翻譯過程中提供更高的效率和一致性。這個(gè)記憶庫保存了之前的翻譯段落,當(dāng)類似的文本再次出現(xiàn)時(shí),它會提供翻譯建議,從而減少重復(fù)翻譯的工作量。
- 術(shù)語管理:Transifex允許開發(fā)團(tuán)隊(duì)創(chuàng)建和管理術(shù)語庫。這些術(shù)語庫包含了軟件中的特定術(shù)語和短語,并提供一致的翻譯建議,以確保術(shù)語的一致性和準(zhǔn)確性。
- 工作流程管理:Transifex提供了靈活的工作流程管理功能,使開發(fā)團(tuán)隊(duì)可以定義翻譯任務(wù)的流程和權(quán)限??梢栽O(shè)置審核流程,確保翻譯的質(zhì)量,并分配不同角色和權(quán)限給團(tuán)隊(duì)成員。
- 集成和自動化:Transifex可以與開發(fā)團(tuán)隊(duì)使用的其他工具和流程進(jìn)行集成。它提供了API和各種插件,以便將翻譯過程與代碼管理系統(tǒng)、持續(xù)集成工具等自動化工具相結(jié)合。
這些功能使得Transifex成為一個(gè)全面的軟件本地化平臺,幫助開發(fā)團(tuán)隊(duì)更好地管理、協(xié)作和加速軟件的本地化過程。
Transifex部署教程
以下是一個(gè)簡單的Transifex部署教程的概述:
注冊和創(chuàng)建項(xiàng)目:
訪問Transifex網(wǎng)站并注冊一個(gè)賬號。
登錄后,創(chuàng)建一個(gè)新項(xiàng)目,并為其指定一個(gè)名稱和描述。
配置項(xiàng)目:
在項(xiàng)目頁面上,點(diǎn)擊”配置”按鈕,進(jìn)入項(xiàng)目的配置界面。
在配置界面上,選擇默認(rèn)語言和其他需要支持的語言。
根據(jù)需要配置其他設(shè)置,如文件過濾、字符編碼等。
添加資源文件:
在項(xiàng)目頁面上,點(diǎn)擊”資源”選項(xiàng)卡。
點(diǎn)擊”添加資源”按鈕,選擇要上傳的文件,并為其指定一個(gè)名稱和描述。
選擇文件的格式,并點(diǎn)擊”上傳文件”。
邀請翻譯者:
在項(xiàng)目頁面上,點(diǎn)擊”翻譯”選項(xiàng)卡。
點(diǎn)擊”邀請”按鈕,輸入翻譯者的電子郵件地址,并選擇他們的角色。
點(diǎn)擊”發(fā)送邀請”。
翻譯和協(xié)作:
翻譯者收到邀請后,可以登錄Transifex并接受邀請。
翻譯者可以在Transifex的界面上查看和編輯待翻譯的文本,并與開發(fā)團(tuán)隊(duì)進(jìn)行交流和討論。
下載翻譯文件:
開發(fā)團(tuán)隊(duì)可以在項(xiàng)目頁面的”翻譯”選項(xiàng)卡上查看翻譯進(jìn)度。
一旦翻譯完成,可以下載翻譯后的文件,并將其集成到軟件中。
這只是一個(gè)簡單的Transifex部署教程概述,實(shí)際部署過程可能因項(xiàng)目的復(fù)雜性和需求而有所變化。建議參考Transifex官方文檔和教程,以獲取更詳細(xì)和準(zhǔn)確的部署指導(dǎo)。
數(shù)據(jù)評估
本站OpenI提供的Transifex都來源于網(wǎng)絡(luò),不保證外部鏈接的準(zhǔn)確性和完整性,同時(shí),對于該外部鏈接的指向,不由OpenI實(shí)際控制,在2023年 6月 15日 下午5:25收錄時(shí),該網(wǎng)頁上的內(nèi)容,都屬于合規(guī)合法,后期網(wǎng)頁的內(nèi)容如出現(xiàn)違規(guī),可以直接聯(lián)系網(wǎng)站管理員進(jìn)行刪除,OpenI不承擔(dān)任何責(zé)任。